Characters remaining: 500/500
Translation

quốc gia

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "quốc gia" se traduit par "nation" en français. Il désigne un État souverain, une communauté politique qui partage une culture, une langue et une histoire communes. Voici une explication détaillée :

Définition
  • Quốc gia : Un pays ou une nation qui a son propre gouvernement et qui est reconnu par d'autres pays.
Utilisation
  • On utilise "quốc gia" pour parler d'un pays en tant qu'entité politique et socioculturelle.
  • Exemple simple : "Việt Nammột quốc giaĐông Nam Á." (Le Vietnam est un pays en Asie du Sud-Est.)
Exemples avancés
  • Dans un contexte formel, on peut discuter des politiques de souveraineté nationale, en utilisant l'expression "chủ quyền quốc gia" pour parler des droits d'un pays à gouverner ses propres affaires sans ingérence extérieure.
  • Exemple : "Chủ quyền quốc giađiều quan trọng đối với mọi quốc gia." (La souveraineté nationale est importante pour chaque nation.)
Variantes du mot
  • Ngân hàng quốc gia : Banque nationale, qui se réfère à l'institut financier qui gère la politique monétaire d'un pays.
  • Chủ nghĩa quốc gia : Nationalisme, qui décrit une idéologie qui met l'accent sur l'indépendance et l'identité nationale.
Autres significations
  • Parfois, "quốc gia" peut également être utilisé dans des contextes plus larges pour parler de l'identité nationale ou de la culture d'un pays, mais le sens principal reste lié à l'État souverain.
Synonymes
  • Nước : Ce mot signifie littéralement "eau", mais dans un contexte plus informel, il peut également désigner un pays, par exemple "nước Pháp" (le pays de France).
  • Đất nước : Cela signifie aussi "pays" ou "nation", en mettant l'accent sur le territoire et la culture.
  1. nation; Etat
  2. national
    • Chủ quyền quốc gia
      souveraineté nationale
    • Ngân hàng quốc gia
      banque nationale
    • chủ nghĩa quốc gia
      nationalisme

Comments and discussion on the word "quốc gia"